Discussion about this post

User's avatar
Dirk's avatar

Typisch voorzetsels, kunnen nooit stilzetten. Zelfs bij redelijk verwante talen gaan die allerlei verschillende kanten op.

Expand full comment
Esther van Berkel's avatar

Ik hoor ook vaak NA aanleiding van ipv NAAR aanleiding van. Dat kan zijn omdat de R van NAAR niet goed wordt gehoord en dus niet uitgesproken. Ik dacht aan een soort van hypercorrectie: een R achter NA uitspreken waar het toch echt gewoon. NA moet zijn.

Of een fonetische oorzaak, maar daar ben ik niet helemaal uit nog: door een R achter de A te plakken vloeit het misschien meer. Terwijl ik dit schrijf bedenk ik me dat we bij ‘maar daar’ sneller ‘madaar’ zeggen dat echt ‘maar-daar’. Dus zou je verwachten dat de vervanging van NAAR door NA vaker zou voorkomen dan andersom. Ik hou het daarom nog even op de hypercorrectie…

Interessant verschijnsel!

Expand full comment
12 more comments...

No posts